Понедельник, 16.04.2012

 

В ночь с 14 на 15 апреля в ставропигиальном храме святой великомученицы Екатерины в Риме были совершены богослужения праздника Святой Пасхи – Светлого Христова Воскресения.
Накануне утром настоятель иеромонах Антоний (Севрюк) возглавил служение вечерни в соединении с Литургией святителя Василия Великого. По окончании чтения Апостола духовенство переоблачилось в белые ризы, символизируя ангелов, возвестивших радостную весть о Воскресении Христовом. По заамвонной молитве были освящены хлеб и вино – в память о том, что в древности христиане после Литургии Великой субботы оставались в храме до начала ночного богослужения, подкрепляя свои силы благословленными хлебами и вином. В течение всего дня духовенство освящало куличи, пасхи и крашеные яйца, во множестве приносимые прихожанами в храм.

В 23:15 началось служение Полунощницы. По прочтении канона Святая Плащаница была унесена в алтарь и положена на престоле, где будет оставаться до отдания Пасхи. Ровно в полночь начался крестный ход. Обойдя храм под праздничный перезвон колоколов, духовенство и прихожане остановились у затворенных дверей церкви. Настоятель произнес возглас «Слава Святей, и Единосущней, и Животворящей, и Нераздельной Троице…», ознаменовав начало Пасхальной заутрени, и духовенство пропело тропарь Пасхи. «Христос воскресе!» — приветствовали священнослужители молящихся, и в ответ раздалось «Воистину воскресе!» Настоятель отворил двери храма, и богослужение продолжилось внутри церкви. Во время утрени иеромонах Антоний прочитал Огласительное слово святителя Иоанна Златоуста.
За Пасхальной Божественной Литургией духовенство переоблачилось в праздничные красные ризы. По прочтении Апостола прозвучали первые стихи Евангелия от Иоанна, которые, по традиции, произносятся на разных языках, знаменуя тем самым распространение Благой Вести о Воскресении Христовом по всему миру. Иеромонах Антоний, протоиерей Игорь Выжанов, диакон Иоанн Кэлин, а также православные студенты римских университетов прочитали Евангелие на церковно-славянском, латинском, греческом, итальянском, португальском, финском, английском и французском языках.

По запричастном стихе настоятель огласил Пасхальное послание Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
По окончании богослужения в трапезном зале состоялось праздничное разговление. Во время трапезы к духовенству и прихожанам Екатерининского храма обратился сотрудник Папского Совета по содействию христианскому единству священник Милан Жуст. Отец Милан передал настоятелю слова поздравления от Председателя Совета кардинала Курта Коха.

Утром в самый день праздника клирик Екатерининского храма протоиерей Игорь Выжанов совершил позднюю Литургию, за которой молились несколько сотен прихожан. По окончании Литургии также состоялась праздничная трапеза.
Вечером того же дня иеромонах Антоний и протоиерей Игорь совершили в Екатерининском храме Великую вечерню, после чего посетили Свято-Николаевский ставропигиальный приход г.Рима. На амвоне Никольского храма клирики обоих римских приходов Московского Патриархата приветствовали друг друга с праздником Светлого Христова Воскресения и обменялись пасхальными яйцами.